×

Serwis forumakademickie.pl wykorzystuje pliki cookies. Korzystając z naszej strony wyrażasz zgodę na wykorzystanie plików cookies w celach statystycznych. Jeżeli nie wyrażasz zgody - zmień ustawienia swojej przeglądarki internetowej.

Narodowy Program Rozwoju Humanistyki

Uniwersalia 2016 rozstrzygnięte

Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego przeznaczy niemal 12 milionów złotych na tłumaczenie dzieł polskiej i światowej humanistyki. Zwycięskie granty będą finansowane w ramach modułu Uniwersalia Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki.

Uniwersalia, obok Dziedzictwa Narodowego oraz Fundamentów, to jeden z nowych modułów NPRH. Dwa konkursy, których celem było umożliwienie tłumaczenia i publikacji najwybitniejszych dzieł humanistyki, zostały ogłoszone w lipcu ubiegłego roku. Do konkursu zgłoszono ponad 180 wniosków.

Uniwersalia 2.1 pozwolą na włączenie do obiegu międzynarodowego najważniejszych osiągnięć polskich nauk humanistycznych. O finansowanie mogły ubiegać się zarówno tłumaczenia tekstów dawnych, jak i współczesnych. Teksty przełożone zostaną na języki kongresowe, a priorytetowym jest język angielski. Spośród 78 wniosków zrealizowanych zostanie blisko 50 projektów na łączną kwotę ponad 4 mln zł. Wśród dofinansowanych tłumaczeń znalazły się m.in. dziewiętnastowieczne transkrypcje utworów Fryderyka Chopina czy monografia Ewy Kołodziejczyk na temat powojennych losów Czesława Miłosza.

Konkurs Uniwersalia 2.2 pozwoli na wzbogacenie polskich zbiorów klasycznej literatury zagranicznej. Przetłumaczone zostaną m.in. mowy Demostenesa, epicki poemat Mahabharata oraz dzieła tworzące kanon światowej myśli filozoficznej. W sumie na zrealizowanie 23 projektów MNiSW przeznaczy ponad 7 mln zł.

(mnisw)